-
1 кратко
brièvement, succinctement -
2 кӱчыкын
кӱчыкынГ.: кӹтӹкӹнкоротко, кратко, вкратцеКӱчыкын каласаш сказать кратко;
кӱчыкын вашешташ ответить кратко;
кӱчыкын умылтараш объяснить кратко.
Тудо йӧсын шӱлалтышат, кузежым-можым кӱчыкын каласкален пуыш. З. Каткова. Он тяжело вздохнул и кратко рассказал обо всём.
Теве тудын ончылно кӱчыкын тӱредме пондашан, туржалтше тошто костюмым чийыше илалше латыш шога. А. Бик. Вот перед ним стоит пожилой латыш с коротко постриженной бородой, в измятом старом костюме.
-
3 кӱчыкын
Г. кӹты́кын коротко, кратко, вкратце. Кӱчыкын каласаш сказать кратко; кӱчыкын вашешташ ответить кратко; кӱчыкын умылтараш объяснить кратко.□ Тудо йӧсын шӱлалтышат, кузежым-можым кӱчыкын каласкален пуыш. З. Каткова. Он тяжело вздохнул и кратко рассказал обо всём. Теве тудын ончылно кӱчыкын тӱредме пондашан, туржалтше тошто костюмым чийыше илалше латыш шога. А. Бик. Вот перед ним стоит пожилой латыш с коротко постриженной бородой, в измятом старом костюме.Словарь. марийско-русский язык (Марла-рушла мутер) > кӱчыкын
-
4 müxtəsər
Iприл. краткий (изложенный коротко, без подробностей и деталей); короткий, сжатый, лаконичный, немногословный. Müxtəsər məlumat краткое сообщение, müxtəsər cavab краткий ответ, müxtəsər lüğət краткий словарь, müxtəsər nitq краткая речь, müxtəsər giriş sözü краткое предисловие, müxtəsər hesabat краткий отчёт2. короткий, недолгий, непродолжительный. Müxtəsər söhbət короткая беседа3. сокращенный. Müxtəsər variantı nəyin сокращенный вариант чего, müxtəsər ad сокращенное название чего-л. (имя чьё-л., кого-л.)IIнареч. кратко, вкратце, сжато, коротко, лаконично, в нескольких словах. Müxtəsər yazmaq изложить кратко, müxtəsər danışmaq говорить кратко, müxtəsər cavab vermək ответить краткоIIIвводн. сл. короче, коротко говоря, короче говоря. Müxtəsər, bu əhvalat belə baş verib короче, этот случай произошёл так; müxtəsər cümlə лингв. нераспространённое предложение -
5 kəsə
Iприл. кратчайший. Kəsə yol кратчайшая дорога, kəsə yolla gəlmək прийти кратчайшей дорогойIIнареч. коротко, кратко. Kəsə cavab vermək ответить кратко, kəsə yazmaq написать коротко; kəsə eləmək сокращать, сократить. Söhbətini kəsə elədi сократил разговор, kəsə danışmaq рассказать кратко (коротко) -
6 отрубить
сов., вин. п.2) тж. без доп., разг. ( ответить кратко) cortar vt, atajar vt -
7 áåç äîï. ðàçã. cortar ***
общ. (ответить кратко) отрубитьИспанско-русский универсальный словарь > áåç äîï. ðàçã. cortar ***
-
8 kurtán-furcsán
кратко, резко; не очень-то приветливо;\kurtán-furcsán elküld/elzavar\kurtán-furcsán bánik/elbánik vkivel — отделываться/отделаться от кого-л.;
vkit прогнать v. выпроводить кого-л.;\kurtán-furcsán válaszol — резко отвечать/ответить; (odavet) отрубить
-
9 válaszol
[\válaszolt, \válaszoljon, \válaszolna] отвечать/ответить; (reflektál) отзываться/отозваться; (visszavág) реплицировать; (beszédre, felszólalásra) выступать/выступить с ответным словом;röviden\válaszol — кратко ответить; a hívásra \válaszol — отзываться/отозваться на зов; levélre \válaszol — отвечать/ответить на письмо; erre nincs mit \válaszolni — на это нечего ответить; nem ír és nem is \válaszol szól. — ни ответу, ни приветуkurtán v. kurtán-furcsán \válaszol — отбривать/ отбрить, отрубать/отрубить;
-
10 Credo
"Верую".Так называемый "Символ веры" (начинающаяся с этого слова молитва), представляющий собой краткий свод догматов христианского вероучения. В переносном смысле: основные положения, основы чьего-либо мировоззрения, основные принципы, убеждения кого-либо.Пресловутое "Credo" [ Написанный в 1898 году Е. Кусковой и С. Прокоповичем манифест заграничной группы Русских экономистов-ревизионистов, выражавший собой отказ от основных принципов революционного марксизма в руководстве классовой борьбой пролетариата и переход этой группы в лагерь либеральной буржуазии. - авт. ] потому и приобрело такую заслуженную знаменитость, что оно - проболтало основную политическую тенденцию "экономизма": рабочие пусть ведут экономическую борьбу (точнее было бы сказать: тредюнионистскую борьбу, ибо последняя объемлет и специфически рабочую политику), а марксистская интеллигенция пусть сливается с либералами для "борьбы" политической. (В. И. Ленин, Что делать?.)Ужин в замке окончился. - Наконец патер возвышает голос вечерней молитвы и все домашние на коленях читают за ним "credo" и "Ave Maria". (А. А. Бестужев-Марлинский, Замок Венден.)Если наука дойдет когда-нибудь до того, чтобы свое scio [ Знаю (лат.) - авт. ] поставить взамен христианского credo так же кратко и определенно, как символ веры, то она будет доступна массе, и масса дойдет до атеизма и знания. (Н. П. Огарев, Религия и наука.)В нем [ Старце Зосиме ] это затаенное негодование кипит на то, что надо представляться... святыню на себя натягивать. - Да ведь Он же верит в бога. - Ни на грош. А ты не знал? Да он всем говорит это сам, то есть не всем, а всем умным людям, которые приезжают. Губернатору Шульцу он прямо отрезал -: credo, да не знаю во что. (Ф. М. Достоевский, Братья Карамазовы.)Не могу ответить точно на Вашу просьбу: "прошу тебя хотя бы кратко указать мне основной пункт твоего со мной расхождения". Я, во-первых, не знаю точной формулы Вашего миросозерцания, Вашего литературного, общественного, религиозного, этического, философского credo. (А. Белый, Письмо А. А. Блоку, 10.- 11.VIII 1907.)["Вестник Европы" ] никогда прямо не высказывал своего политического credo, но лейтмотив его направления легко создает это credo. Через все его обозрения, хроники и другие публицистические статьи красной нитью проходит один и тот же лейтмотив: "правовой порядок", законность, защита свободы совести, свобода слова и печати... (О. В. Аптекман, Общество "Земля и воля" в 70-х гг..)Будем заботливо беречь стариков, создававших театр, во главе с Владимиром Ивановичем! [ В. И. Немировичем-Данченко (1858-1943), основавшим совместно с К. С. Станиславским Московский Художественный театр в 1898 г. - авт. ] Будем любить и ценить середняков, молодежь, всех без исключения работников театра, способствующих его процветанию и жизни. Да здравствует юбиляр, пусть он никогда не стареет, вечно обновляется, хранит свое credo и ищет вечного в искусстве! (К. С. Станиславский - коллективу Московского Художественного театра, 20.X 1933.) -
11 дженьыда
коротко; кратко; односложно; сжато; вкратце;дженьыда висьтавны мойд — сжато пересказать сказку; дженьыда вочавидзны — односложно ответить; дженьыда вундыны — коротко отрезатьвисьтавны дженьыда ас йылысь — кратко рассказать о себе;
-
12 qısa
Iприл.1. короткий:1) не большой по длине. Qısa saçlar короткие волосы, qısa pencək короткий пиджак, qısa gövdə короткое туловище, qısa qollar короткие рукава; физ., эл.-тех. qısa dalğa короткая волна2) непродолжительный. Qısa müddət короткий срок, qısa söhbət короткая беседа2. краткий:1) сжатый, коротко изложенный. Qısa təsvir краткое описание, qısa mühazirə kursu краткий курс лекций, qısa annotasiya краткая аннотация2) не длительный. лингв. Qısa saitlər краткие гласные, qısa səslər краткие звуки, qısa heca краткий слог3. низкий. Qısa boy низкий рост, qısa ağac низкое дерево4. сжатый, сокращённый. Qısa analiz сокращенный анализ, qısa müddətdə в сжатые срокиIIнареч.1. коротко. Qısa vurulmuş saç коротко остриженные волосы2. кратко. Qısa cavab vermək кратко ответить3. сжато (изложить) -
13 yığcam
Iприл.1. убористый (о шрифте, почерке, печати). Yığcam xətt убористый почерк2. компактный (сжатый, плотный, уплотнённый). Yığcam şrift компактный шрифт3. портативный (небольших размеров, удобный для ношения или переноски). Yığcam makina портативная машинка, yığcam fotoaparat портативный фотоаппарат4. лаконичный, лаконический. Yığcam nitq лаконичная речь, yığcam yazı лаконическая запись, yığcam cavab лаконичный ответ5. подтянутый. Yığcam qarın подтянутый животIIнареч.1. убористо2. компактно3. сжато, лаконично, кратко. Yığcam cavab vermək кратко ответить, yığcam danışmaq лаконично говорить, yığcam yazmaq: 1. убористо писать; 2. сжато (лаконично) писать -
14 refero
re-fero, rettulī (retulī), relātum (rellātum), referre1)а) нести назад, уносить обратно ( aliquem domum Su): относить, гнать назад ( navem in mare H)me referunt pedes in Tusculanum C — ноги сами несут меня (т. е. меня тянет) в Тускуланб) вынимать, извлекать ( telume corpore Sil)2) относить назад, развевать (aura refert talaria O); отводить, передвигать назад ( castra L); поворачивать назад ( caput O); подносить ( manūs ad ora Pt)r. pedem O, QC, Pt etc. (gradum L, vestigia V) или se r. (реже referri) — отступать, идти обратно, возвращаться (se in castra r. Cs)3)а) переводить, направлять ( oculos in aliquem O)5) приносить (с собой), доставлять (aliquid ad Caesarem Cs; opīma spolia L; egregiam laudem V); приносить в дар или в жертву ( lauream Jovi Su); вносить (mille talenta in publicum Nep)6)а) относить, связывать, приурочиватьse de Trajani genere r. Vop — объявить себя потомком Траянаб) причислять, относить ( aliquem in oratorum numerum C); перекладывать, возлагать ( culpam in aliquem QC); сводить ( omnia ad voiuptatem C)ad oculos omnia r. C — сводить всё к зрительным восприятиямг) ставить в зависимость (omnia ad suum arbitrium r. C)7) одерживать (r. victoriam de или ex aliquo Just, L, VM)8) обращать (r. animum ad studia C; se r. ad philosophiam C)9) сопоставлять, сравнивать, судить ( aliquid ad se ipsum C)aliquid ad animum r. Ph — принимать во внимание что-л.majores ab aliquo r. Just — вести родословную от кого-л.10) отдавать назад, возвращать ( pateram surreptam C); обратно извергать ( cum sanguine mixta vina V); восстанавливать, возвращать (judicia ad equestrem ordinem C; alicui praeteritos annos V); воздавать, отплачивать, возмещать (par pari r. Ter)11) возражать, отвечать (aliquid alicui r. C etc.)12) произносить ( litteram expressius VM); передавать, повторять ( responsum L)r. verba geminata C — повторять за кем-л. словаr. aliquem C — ещё раз (дважды) назвать кого-л.r. vocem C, O, QC etc. — дать отзвук, отозваться эхом на голос ( clamor refertur totis castris L)13) восстанавливать, возобновлять, опять вводить ( antiquum morem Su); вновь приобретать ( amissos colores H); подавать на новое рассмотрение ( rem judicatam C); вновь вносить на утверждение ( legem L); восстанавливать в памяти, вспоминать ( magna fac ta V)14) пересказывать (sermonem C, H); цитировать ( exemplum a Cicerone relatum VP); приводить ( versum Nep)15) воспроизводить, быть похожим (r. patrem sermone vultuque T)r. nomine avum V — носить имя деда16) передавать, вверять ( consulatum ad aliquem C)17) сообщать, передавать, докладывать, доносить (aliquid alicui или ad aliquem C, Cs, L etc.)digna relatu O — достойное быть рассказанным, заслуживающее упоминания18) называть ( aliquem parentem V)19) обращаться (ad aliquem aliquid или de aliquā re C, L etc.)20) записывать, вносить, регистрировать (nomen alicujus in tabulas r. C; r. pecuniam alicui datam C; r. aliquem in или inter proscriptus C, Su)21) включать, вводить ( epistulas in volumĭna C); соотносить, сопоставлятьterram hanc puncti loco ponĭmus ad universa referentes Sen — сравнивая нашу землю с вселенной, мы находим, что она есть как бы точка -
15 간결
간결【簡潔】краткость; сжатость; лаконизм간결하다 краткий, сжатый
-
16 contestar brevemente
гл.общ. кратко ответитьИспанско-русский универсальный словарь > contestar brevemente
-
17 чукул
1. спешный, срочный, внеочередной, чрезвычайный;чукул съезд чрезвычайный съезд;чукул чакырылган сессия чрезвычайная сессия;чукул полномочиелер чрезвычайные полномочия;чукул милдет боевая задача;өкмөт чукул чараларды көрдү правительство приняло срочные меры;2. несдержанный, вспыльчивый; резкий, решительный;чукул бура тарт- круто повернуть;чукул (или чукулунан) бурулду (или кайрылды) он круто повернулся;чукул бурулуш решительный поворот;чукул жооп краткий и прямой ответ;акылга тайкы, кыялы чукул ум у него неглубокий, а характер несдержанный;ачуусу чукул вспыльчивый;3. близкий; близко;жанына чукул келгенде когда он подошёл к нему вплотную;аңдып чукул барыптыр подкравшись, он подошёл (совсем) близко;кош чыгарына чукул калды до сева осталось немного времени;чукул мүнөт ичинде в кратчайший срок;сакалымдын агында, сапарымдын чукул чагында фольк. когда борода моя (стала) бела, когда (последний) мой путь (уж) близок;чукулдан или чукул жерден вдруг, сразу же; ни с того ни с сего;чукулунан айта салды он сказал кратко; он сказал только суть, не вдаваясь в подробности;чукулунан катуу чочуп кетти от неожиданности он сильно испугался;чукул ойлогон скородум (несерьёзный);чукулунан сөз тапмак быстро найти нужное слово; быстро и ловко ответить. -
18 шуны
перех.1) говорить, сказать; молвить; проговорить, промолвить; произнести;воча шуны — сказать в ответ; ответить; дженьыда кӧ шуны — кратко говоря; кыв шуны — замолвить слово; кыв-мӧд шуны — перемолвиться; кыв шутӧг —веськыда шуны — сказать прямо, честно;
а) не говоря ни слова;б) безусловно, конечно; безоговорочно;кыдз шуны — как сказать;кылӧн-вомӧн шуны — сказать определённо; сылы кыкысь шуны оз ков — ему не надо повторять; шуны-вӧйпны — судить да рядить; перемывать косточки; нинӧм он шу — ничего не скажешь; ӧдва кывсӧ шуны вермис — он едва мог произнести слово; прекӧ шуны — диал. сказать наперекор; шуны-шогмыны — диал. осуждать; охаивать прост.; шуисны - вӧчисны — сказано - сделано ◊ шуан да шуӧма лоӧ — скажешь - обидится (букв. скажешь - сказано будет); шуас - бритва моз вундас — погов. скажет - как бритвой отрежет2) звать, называть, именовать, величать;шуны ним-вичӧн — назвать по имени-отчеству; шуны-ыдждӧдлыны — зватьвеличать3) решить; вынести решение; постановить;шуисны чукӧртчывны тӧлысь мысти — решили собраться через месяц ◊ Абу шуӧма (сылы, меным) — не судьба (ему, мне); кыкысь эн шу — ещё неизвестно (соотв. бабушка надвое сказала); сідз шуам или шуам кӧть — например; тадзи нин шуӧма — на роду написано; шуан да он шу — что ты тут скажешь; ничего не поделаешь; шуӧмӧн шуны — прямо так и сказать; шуӧма и гижӧма — решено и подписаноӧтсӧгласӧн шуны — постановить единогласно;
-
19 bündig
a1) краткий, лаконичныйéíne bündig Ántwort gében* — кратко ответить
2) убедительный (напр о доказательстве)3) стр плотно прилегающий
См. также в других словарях:
кратко — коротко, вкратце, сжато, лаконично, лаконически, немногословно, в (двух нескольких, кратких, коротких) словах; скоротечно, в двух словах, компактно, в нескольких словах, недолго, в коротких словах, скупо, афористично, непродолжительно, куцо,… … Словарь синонимов
кратко — см. краткий 4); нареч. Кра/тко ответить. Кра/тко изложить результаты исследования … Словарь многих выражений
Длинная телеграмма — «Длинная телеграмма» устоявшееся название телеграммы № 511 посольства США в Москве, отправленной Джорджем Ф. Кеннаном в Вашингтон 22 февраля 1946 года, в которой он обрисовал невозможность сотрудничества с СССР. Результаты анализа… … Википедия
ОТРУБИТЬ — ОТРУБИТЬ, отрублю, отрубишь, совер. (к отрубать). 1. что. Отделить, рубя, ударом или ударами (топора или другого подобного орудия). Отрубить ветку. Отрубить кусок мяса. «Я отрубил фазану голову.» Пушкин. 2. без доп. Ответить кратко, резко (разг.… … Толковый словарь Ушакова
Сознание. Его структура и источники — кратко Проблема сознания была и остается одной из самых трудных. Сознание не имеет свойств материальных предметов, не воспринимается органами чувств, его нельзя видеть, осязать, измерять или взвешивать. Но человек мыслит, чувствует, пере живает,… … Малый тезаурус мировой философии
Социальное бытие общества... — кратко Философия человека и его символической действительности подвела нас вплотную к философии общества. Люди живут со вместно, они образуют общество. Философия общества стремит ся к выяснению природы общества, его особенностей. Нет такого… … Малый тезаурус мировой философии
ЕВХАРИСТИЯ. ЧАСТЬ I — [греч. Εὐχαριστία], главное таинство христ. Церкви, состоящее в преложении (μεταβολή изменение, превращение) приготовленных Даров (хлеба и разбавленного водой вина) в Тело и Кровь Христовы и причащении (κοινωνία приобщение; μετάληψις принятие)… … Православная энциклопедия
ИЕРОНИМ СТРИДОНСКИЙ — [лат. Hieronymus Stridonensis], или Евсевий Иероним [лат. Eusebius Hieronymus] (ок. 347, Стридон 30.09.419/20, Вифлеем), блж. (пам. 15 июня, пам. зап. 30 сент.), пресвитер, библеист, экзегет, переводчик Свящ. Писания, один из 4 великих учителей… … Православная энциклопедия
Masterforex-V — (Мастерфорекс 5) Masterforex V это обучающий интернет проект в области валютного рынка Форекс Разоблачение обучающего проекта Masterforex V, организатор и преподаватели мошеннической академии Мастерфорекс 5, методы обмана клиентов проекта… … Энциклопедия инвестора
Теория волн Эллиотта — (Elliott Wave Theory) Теория волн Эллиотта это математическая теория об изменении поведения общества или финансовых рынков Все о волновой теории Эллиотта: видео, книги, статьи о теории волн, информация о советниках и индикаторах волн Эллиотта… … Энциклопедия инвестора
Тест Тьюринга — Стандартная интерпретация теста Тьюринга Тест Тьюринга эмпирический тест, идея которого была предложена Аланом Тьюрингом в статье «Вычислительные машины и разум» (англ. … Википедия